... in a very short statement.
Translation: there are no untouchable persons (особ) for our armed forces and weapons.
Особа--Лицо, личность. Почтенная особа. (venerable, important person). Make your own conclusions. For those people who still do not understand who Andrei Kartapolov is (he is not Karaganov or Dugin), here is a reminder.
No comments:
Post a Comment